Kei hea te take?
Tēnā whakaae mai ki a mātou kia mahi ai i a koe!
Ingoa hua |
rorohiko whakaputau, hīhī whakaputau, pūtango PVC rubber plastic gasket strips tatau tatau pūtakea i whakatakoto i te poraka |
Ingoa Merek |
RONGHE |
Rahi |
He taumata rahi e whai ana |
Whakamahinga |
Whakamahia i roto i te hākari whakarērea, / whakarērea / tīpōroa, i ngā kauwhata porotekete, ngā kauwhata whakapūmau ālumihi, ngā kauwhata rakau, kaupapa whakamahana, whakawhitiwai kaka, kaka PVC, kaka whakapūmau waewae, kaka maha o te kōpaki |
Te mahi |
Whakapūmau ā-wāhi, tū tonu, whakahē he rekoita, pai te whakatakoto , kawe wai, kawe huka, whakahē he rekoita ete |
Te Rima Whai Take Iti (MOQ) |
100 mata |
Te kaha whakaputa |
20000 mata \/ Rā |
Te Whenua o te Pūngao |
Haina |
Te Wā o te Whakaaeae Katoa |
1 Tau |
Rapu Āmio Āmio |
OEM & OEM, Tauira Tūhono, Whakapā mai Ki Tēnā Ki Tēnā |
I whakatūhia te Ronghe Rubber Products Co., Ltd. i te 2015, ā, he take rangatira tēnei i te mahi i ngā mōhiu kauhere. Nga mea nui: ngā tohu waewae motokā hīrahi, ngā taonga porohita sileoni, ngā tohu hāpai hawa, ngā tohu whakapiri, ngā pūtake me etahi atu mōhiu motokā rākei. Inaianei, e pūmau ana ngā tuhinga ki te Tiamana, Amerika, Afrika, Hoiho ki te Tonga o te Moana-nui-a-Kiwa rānui. Kei Qinghe County te kaiwhakahaere o te kāwanatanga Ronghe, e mōhiotia ana hei 'Te Pūtahi o Aotearoa'. Ki te whakamahia i ngā momo mōhiu pai ake me ngā ratonga mō ngā māngai, ka tū tonu mātou i te wairua o ‘te mahi tahi me te pai mutunga’, ko te whakahoki nei i tōna hiahia ki te whakatū whakaaetanga roa noa i ngā whakahaere motokā o roto mai rānei, o waho mai rānei, me ngā kaihoko mōhiu motokā, ā, ka mahi tahi ki te whakapai i ngā rorohiko o te ao.
RONGHE
I raro i te whakarite haere o tō kai ki te reka me tō pūtake waihanga, ka taea e te raupapa o tō whare hākari whakapuaki nui. Ko tēnei te take i hea koe e hiahiatia ana ki te RONGHE Tāngata Whakauru - te whakaaetanga matua moe ki ngā whakahaere pai rawa, mōhio, me te taiao pai.
Whakatūhia hei whakamahinga i ia kotahi o ngā wharepaku, mai i ngā momo iti nei ki ngā nuinga nui o te whare noa iho. Kua hanga te raupapa i runga i ngā rauemi pai rawa, kore āporo, e pai ana hei tirotiro i te kai me te whakaritorito ki ngā ture hauora me te haumanu o te ao. Nei pea, ko te whiuwhe me te hanga korekore o te raupapa e tika ana ki te whakaritenga pai o ngā kauwhau o te wharepaku, whakamana i te kawe pai ake i te hau manaero kia kore e puta atu, me te hau whānui kia kaua e kitea.
Ki te whakamahi i ngā hē ki runga i te pūtanga RONGHE, ka āhei koe ki te whai i ngā painga e taea ana, he nui ngā hua matua hei hanga i to wharepaku kōhīna kia rereke ake me te pai ake. He mea nui rawa kei roto, ko te kēmu e āheinga ana i te wāhi o te takutai kotahi tonu i roto i to kōhīna, e hiahia ana ia ki te tiaki i te hāpai me te rongo o ō kai. Ko te kēmu anō hoki e iti mai ana i te mate, i ngā haukume, me te whēako o ngā pūrepu, me te tiaki i to kōhīna kore haukume me te pai tonu, mā te whakatū te raru i ngā panoni wāhi.
I hangaia hei whai manaakitanga, ahakoa te wā, me ngā āhuatanga whakapūmau. Ki te iti noa iho ngā kēmu e riro nei i te wehe, e wehe ana, ranei e maroke nei i muri i ētahi marama o te whakamahi, ko te kēmu o RONGHE i hangaia kia u kei te whakarite i te whakatuwhera me te whakahaumanu kotahi, ahakoa te wāhi e rerekē ana. Ko te kēmu e āhei ana ki te whakataki i te reureu, te kōkōwai, me te wai, mā te āhua e hoko ana i te anti-fungal me ngā āhuatanga anti-bacterial, me te whakanui i tana pai moe me te whakaeaea pai ki to wharepaku kōhīna.
Te mahi ngataahi me te pūmau o tō wharekai pērā i a koe e ai ki te kaiwhakawhiti whare ranei, ko tēnā toa kai ranei, ko te tohu matapihi wāhi hohoro RONGHE he whiringa e pai ana. Ko te take he mea nui mō ia tangata e hiahia ana ki te whakamahi i te kai hirahira, i te mana whenua pai tonu, ahakoa te tirotiro moe, te whakatūhanga waimarie, ko te utu hoki ko te utu e taea te whakaaetanga. He aha te noho? Tirohia āpōpō i te tohu matapihi wāhi RONGHE me whakamana i ngā painga o tētahi wharekai kua whakapaihua, kua tiakina.